每一个行业,向往在法律,5万+,做口译工作

市面上更便宜划算手机的计划

房贷遇难题 就请来找Shaw

随着全球化的脚步,语言服务已经成为全世界更热门的行业之一。无论工作还是生活,人们对外语的使用日趋频繁,口译的需求也越来越大。

语言服务从小到护照、公证、文件的翻译,大到国家会议、各类谈判,再到如今渗透到社会经济生活的方方面面,老百姓的衣食住行都离不开语言服务。

据 Common Sense Advisory 统计, 2020 年全球语言服务行业市场规模估计为 450 亿美元,其中欧洲是更大的市场,占 53.9%,其次是北美市场占 34.82%,亚洲市场占 10.49%。

预计 2020 年行业的年增长率在 6.5-7.5% 之间, 2021年整个行业市场规模将达到 560 亿美元。

随着越多的华裔涌现在加国,各行业对于能够说中文口译员的需求越来越大!

毫无疑问,在加拿大做口译员是很有发展前景的职业。口译员五大职业优点:职位多;高薪稳定;受人尊敬;全职兼职皆可;终生职业。

老牌职业培训学院维多利亚永远为您铺平全新行业的就业之路, 联手CITG 口译精英华语口译培训及证书考试中心,独家推出口译国际版证书培训!学口译 做同传 当金领!

如果您是毕业新生或者留学

想要快速找到一份称心如意的工作

如果您想要转行

摆脱朝九晚五以及上下班的大堵车

向往不断学习不同领域的知识

向往在法律、医疗、生活上帮助到他人

拥有30年语言服务经验的Jenny老师是北美早期的语言行业工之一,其创办的CITG Canada是加拿大授权的口译资质证书培训、考试及颁发机构。年均培训引荐上百人次踏入语言服务领域!

公开课信息

维多利亚特邀30年口译主考官

Jenny 导师主讲

加拿大口译员认证及就业说明会

时间及内容安排

线上直播:

7月25日(六)AM

订座电话:

即可参与讲座

为什么选择维多利亚和CITG的口译培训

华人为什么考口译证书?

华人同胞具备地方方言,第三方语言更有优势!移民、大学生具备专业背景,就业也会脱颖而出!例如在保险,金融,教育,医疗,法律,化工,电工等诸多行业都需要口译员

考证以后,后续服务!

1. CITG 对口译就业岗位的介绍,多家Agent与学校合作推荐相关工作!

2. 推出口译职业拓展,同传口译技巧,法庭口译知识与技巧,医疗口译知识与技巧,口译笔记和记忆技巧等专业进修讲座,帮助大家在不同行业翻译更游刃有余!

证书含金量高

CITG口译培训中心和维多利亚联手推出来的持证口译员培训,学员所考取第一张证书是口译语言及口译技巧证书,该证书是加国公民移民部认可的;学员经过训练,获得的第二章证书,是国际社区口译操守和实践标准证书,不仅在加拿大通用,更可以流通世界。两张证书均终生有效,含金量极高!

华语口译精英指教,高徒层出不穷

在维多利亚培训中心,由CITG口译精英培训团队成功训练出来的口译员,具备四项(国语,操守,医疗和法律)和五项(国语和粤语,操守,医疗和法律)全能,竞争能强,具备实际工作能力,深受各类翻译公司的欢迎。

获得口译证书,做口译工作,

可以加速留学生办理移民身份

加拿大移民部认可持口译证书的口译员具有专业移民资格。持口译证书资格的口译员在加拿大联邦技术专业移民分类中属于A类级别的职业。如果申请人持有加拿大口译证,该职业在加国短缺,因此有助于其移民申请加速审批。

社区口译员(移民职业代码5125)作为符合联邦技术移民(专业)条件的职业,在加拿大移民政策所列的50种职业中,被列为是需求的职业之一。

高就业率,高通过率

维多利亚与CITG译者培训及考试中心合作的五期“口译员证书班”共考取248张国语和86张粤语国家认证的口译语言资格证书(其中,有78人持有国语和粤语双证)从维多利亚培训场地,已有55名全职口译员和35兼职口译员成功入职国际一流的口译公司,享受公司福利待遇!

如此有效并快速的口译员考证上岗培训令大量学员受益,学员发来了大量的感谢信,并积极的推荐自己的亲朋好友来维多利亚上Jenny老师带领的CITG口译培训课。

我们是留学生,我们是移民,我们都是在维多利亚学校,通过CITG 口译培训考试中心的Jenny老师及其团队的课程学习,考取口译资格和证书,并在加拿大口译领域实现自我价值!

您将是下一个!

相信口译

我叫李博锐,2年前从布鲁克大学本科毕业,在校期间,一直为中国留学生关于转学以及就业方面的帮助。毕业后,为了得到更广泛的就业平台,便来到了多伦多寻求发展。入职于一家为车行售后服务的共识。在工作的同时,发现在多伦多生活的华人尽管可以说英语,但是如果遇见了麻烦和困难,仍然选择向中国人寻求帮助。尤其是当我看到很多华人由于不了解自己的权利,而导致自己错过了很多享受福利的时候,更加意识到,为华人朋友服务的重要性。机缘巧合,看到了翟老师的口译培训课程,怀着好奇心便走进了课堂,意外发现了口译行业对魅力。在老师的感染下,同时也逐渐意识到了口译行业的。于是满怀热血,决定脚踏实地的丰富自己的知识,提高自己的专业水平。在2017年10月,得到了入职口译行业更基本的两张证书。尤其是当我感受到了前辈们工作经验时候,他们对自己的认同感的时候,我就下定决心要向他们一样,从事口译行业。终于,在2018年2月初,得知了一个前所未有的全职口译员带薪培训的机会,便激动难眠。老师在了解到我对入职的渴望之后,便慷慨地为我指出了就业方向。从得知该培训项目到通过面试,我只用了一个礼拜的时间,甚至跳过了本该经历的digital assessment。这和老师的帮助和鼓励密不可分。当然,我知道通过面试只是一张入职门票而已,在以后的日子里,我要学习的东西还有很多。有幸参与全职口译员带薪培训这个项目,更加坚定了我在口译行业发光发热的心。我为我能帮助加拿大华人维护权益,更好的生活而感到自豪。

讲座内容介绍

加拿大老牌口译员和持证培训师亲自讲解:

1. 口译考试的要点,技巧和注意事项

2. 加拿大口译职业操守

3. 口译技巧

4. 口译案列分析

5. 口译文化协调技巧

6. 职业口译员与专业词汇

7. 加拿大口译实践标准与发展

8. 一对一辅导

❖导师简介❖

名师 Jenny

在口译和笔译行业拥有30年的丰富经验,同时在前线电话口译也有17年的工作经验,从事口译技能培训12年。2000年考下口译语言及技能证书,2001通过口译职业操守培训,2005年相继获得医疗口译资格和法律口译常识与词汇证书。2012年获得LanguageLine高级口译员证书, 2014年获得LanguageLine译匠证书。2007年得到LanguageLine终身业绩奖。2015年,加入安省口译协会;2016年,加入加拿大专业培训师协会。

名师 Cici

拥有10年一线口译经验,2007年获得国语口译语言及技能证书,之后相继获得了粤语口译证书,医疗口译,法律口译证书。参与口译技巧培训近280人次,专攻口译操守培训,于2017年完成了国际社区口译培训师的培训,成为全加拿大前三位专业口译培训师之一。

直播当天

您将通过Jenny老师的讲解

更加深入透彻的了解社区口译员的点点滴滴

Jenny老师还将

针对学员个人背景现场为大家答疑解惑,

机会难得 切莫错过

朋友们,我们Jenny老师的讲座上见!

本文内容由付费商家,图片以及信息均来自维多利亚教育,版权属于原。文内活动更终解释权归合作商家维多利亚教育所有,具体细节以商家现场告知为准。

本文相关词条概念解析:

口译

口译(又称传译)是一种翻译活动,顾名思义,是指译员以口语的方式,将译入语转换为译出语的方式,做口语翻译,也就是在讲者仍在说话时,同声传译员便“同时”进行翻译。可分为同声传译以及连续传译两大类。

口译员

口译员就是从事口语翻译的人员。

版权声明:本文内容转载自网络,该文观点仅代表作者本人。登载此文出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述。文章内容仅供参考,不构成投资建议。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请联系本站举报,一经查实,本站将立刻删除。